kleuner's blog

 

  • DH Stainforth work as an RA was experiential by nature. In other words, there wasn't an aspect of Stainforth editing that is not experiential learning, according to the editors (or from what I gleaned from their interviews)
  • Communication was a key component, especially in terms of feeling part of a collaborative team.
  • They noticed the connections between DH work on the Stainforth project and the library as inherently experiential
  • Experiential learning on the Stainforth project inspired continued work in the
  • ...

Because I have been so lucky to work with fantastic researchers/students here at Dartmouth and at CU Boulder to work on the Stainforth Library of Women's Writing, Dartmouth's Digital Humanities librarians asked me to present on experiential learning in DH. As a doctoral student, I was also paid to work on a professor's DH projects that were underway: Laura Mandell's Poetess Archive and The Letters of Robert Bloomfield. While I can...

https://storify.com/KLeuner/s522-mla-2016 Speakers: Eric Loy (U Rochester), Kirstyn Leuner (Dartmouth C), Ryan Cordell (Northeastern U) Organized by Lindsey Eckert (Georgia State U), moderated by Megan Peiser (U of Missouri)

My (Kirstyn's) portion of Team Stainforth's presentation today will illustrate the origins of the project and the process of turning the Stainforth library catalog manuscript into data, or machine-readable and electronically shareable text. Since I am condensing 3 years of work into a few minutes, I want to use our project blog to emphasize two additional points:

  1. You have to dig into your data in order to learn what it means and why it is important. In other words, the significant labor required to edit and curate your data may seem like far too many lost hours
  2. ...

We have for a few weeks now had all of our edited transcription files combined in one master Google Sheet instead of in 509 separate Google Sheets. This has enabled all kinds of editorial work necessary to parse our transcriptions in our database. But it also enables us to do fun things like start to search across Stainforth's entire library--at the moment, 12,036 rows of data and growing due to his tendency to list multiple editions on a single line--for topics, themes, and keywords in titles. I was interested in seeing how many titles had the term "picturesque" in them. The answer was...

Muggle License Plate

I always want to blog about the Stainforth Library authors and works I come across while transcribing, editing data, or encoding, and yet I have a very hard time stopping what I'm doing to...

Today we're celebrating a project milestone: the team completed the transcription and editing for all of the pages (1-507) of Stainforth's library catalog manuscript. We began transcribing the library catalog manuscript in January of 2014. After finishing the transcription in the fall/winter of 2014, we began editing all of the transcribed data in early March of this year and haven't stopped to catch our breath. Six months later, and after several adjustments in methodology that improved our workflow and accuracy, we can check off this monumental effort to have edited transcriptions...

Ann Maria Ainslie does not have an Orlando Project entry or a Wikipedia page, but Francis John Stainforth collected the second edition of her volume Letters from the Dead to the Living; and Moral Letters, published in Edinburgh in 1812.

Pages

Pages

Subscribe to RSS - kleuner's blog